Connect with us

Kultura

Kardinal R. Sarah: trenutna situacija u Crkvi može se usporediti s izdajom Isusa Krista na Veliki Petak

Published

on

Kardinal Robert Sarah, prefekt Kongregacije za bogoštovlje i disciplinu sakramenata, u novom intervjuu za francuski portal Valeurs Actuelles, izjavio je kako se trenutna situacija u Crkvi može usporediti s izdajom Isusa Krista na Veliki Petak.

Govoreći o svojoj novoj knjizi, Le soir approche et déjà le soir baisse (“Zamalo će večer i dan je na izmaku!”) kardinal Sarah rekao je kako je knjigu želio napisati za vjernike koji su obeshrabreni svakodnevnim skandalima koji izlaze na vidjelo. Sarah je izrazio nadu da će njegovi čitatelji primiti “radost koju Krist daje”.

“To je uskrsnuće Sina Božjega”, rekao je, “što daje nadu usred tame.”

“Čvrsto vjerujem kako situacija kroz koju sada prolazimo u Crkvi, nalikuje svim točkama Velikog petka, kada su apostoli napustili Krista kojeg je Juda izdao, jer je izdajnik poželio Krista prema svojim zamislima, Krista koji je zaokupljen političkim pitanjima.” Kardinal Sarah ukazuje na “brojne svećenike i biskupe” koji su danas “doslovno opčinjeni političkim i društvenim pitanjima”.

Ta pitanja, međutim, “nikada neće dobiti odgovore izvan Kristovog učenja”, dodao je prelat. “Dokle god nemamo Krista kao našeg velikog brata”, rekao je Sarah, “nema prave ljubavi”.

“Krist je jedino svjetlo svijeta”, istaknuo je kardinal Sarah. “Kako se Crkva mogla okrenuti od ovog svjetla”, upitao se, i kako se mogla “izgubiti u čisto materijalističkim pitanjima?”

Kardinal je rekao da Katolička Crkva mora ponovno zadobiti “smisao svog velikog božanskog poslanja” kako bi privukla ljude Kristu, pri tom naučiti moliti i “opraštati poput Krista”.

“Krist je nada”, dodao je. “Samo nam Krist može pomoći u aktualnoj crkvenoj krizi i “potrebna nam je jedna ustanova koja će voditi do te Osobe: a to je Crkva.”

Podsjećajući svoje čitatelje na primjer Starog zavjeta, kardinal Sarah je objasnio da je “u Crkvi uvijek bilo izdaje”.

“Danas se ne bojim tvrditi da se svećenici, biskupi, pa čak i kardinali boje naviještati ono što Bog uči i prenositi nauk Crkve.” Ovi svećenici, dodao je, “boje se biti nepoželjni, da ih ne smatraju reakcionarima. Zbog toga govore “nejasne i neprecizne stvari” kako bi “izbjegli bilo kakvu kritiku, te prihvaćaju glupi razvoj svijeta.” Ova adaptacija je, prema kardinalu, “izdaja”. A takvog nemarnog pastira koji ne štiti svoje stado opisao je kao “zločinačkog pastira koji napušta svoje ovce.” Štoviše, ako ne poučava vjeru, “izdaje svoje poslanje.”

Zbog te nemarnosti pastira, rekao je Sarah, “ovce su raspršene”.

“Ovo se događa danas. Čovjek više ne zna kome se obratiti.”

U isto vrijeme, kardinal Sarah priznao je da “postoji velika većina svećenika koji su ostali vjerni svom poslanju podučavanja, upravljanja i posvećivanja.”

“Ali postoji i mali broj onih koji se prepuštaju morbidnom i zločinačkom iskušenju da Crkvu usklade sa sadašnjim vrijednostima zapadnog društva.”

Izvor Quo vadis Croatia

Advertisement

Društvo

SKITNJE LIJEPOM NAŠOM: Kosinjska dolina

Published

on

By

Kosinjska dolina bit će potopljena, pod vodom bit će kuće, polja, groblja, crkve, arheološka nalazišta (istražena i neistražena). Malobrojno stanovništvo bit će raseljeno i ostat će samo sjećanje i zapisi kako je nekada bilo.

Kameni Kosinjski most, građen od 1929. do 1936. godine, zamijenio je drveni most preko rijeke Like. Most povezuje Donji Kosinj s Gornjim Kosinjem, Mlakvom, Sušnjem, Podjelarom, Kosinjskim Bakovcem, Lipovim poljem i drugim mjestima. Izgradnjom novog sustava HEP Kosinj 2 i HE Senj 2 bit će potopljena naselja: Gornji Kosinj, Mlakva, Šušanj, Podjelar i drugi zaseoci.

Gradi se Tunel Gornji Kosinj – Lipovo polje kojim će se voda usmjeriti u korito rijeke Like.

U Gornjem Kosinju je crkva sv. Antuna Padovanskog (podignuta 1692. godine) koja će biti potopljena. Na crkvi su dvije ploče: jednu ploču postavili su župnik i župljani 1983, a drugu ploču postavili su lički svećenici s narodom povodom 500-te obljetnice tiskanja Rimskog glagoljskog misala, prve tiskane knjige u Hrvata.

U Kosinju su tiskana prva hrvatska glagoljska knjiga. Prva hrvatska glagoljska tiskara bila je u starom gradu Ribniku 1483. godine. (Zvonimir Kulundžić. 1960. Kosinj – kolijevka štamparstva slavenskog juga. Zagreb.; Zvonimir Kulundžić, 1983. 500. obljetnica kosinjskog misala – prve hrvatske tiskanje knjige. Zagreb.; Ivan Mance. 2013. Kosinj izvorište hrvatske tiskane riječi. Redak. Split. ISBN 978-953-336-028-7).

„Misal po zakonu rimskoga dvora“ prva hrvatska tiskana knjiga. Tiskana je 22. veljače 1483., dvadeset i osam godina nakon Gutenbergove Biblije. Primjerak Misala iz 1483. čuva se u Samostanu franjevaca trećoredaca glagoljaša na Ksaveru u Zagrebu.

Druga hrvatska tiskana knjiga, tiskana u Kosinju 1491., jest Brevijar po zakonu rimskoga dvora, poznatiji kao Kosinjski brevijar, čiji se jedini primjerak čuva u Nacionalnoj knjižnici sv. Marka u Veneciji.

Kosinjskim krajem vladali su Brinjski Frankopani. Kosinj je opljačkan i razoren, a stanovništvo raseljeno tijekom provale Turaka 1522. i 1525. godine.

HEP planira potopiti kosinjsku dolinu (Gornji Kosinj, Mlakvu, Podjelar i druge zaseoke) te stvoriti veliko akumulacijsko jezero. Stanovništvo će biti raseljeno, za zemlju, stambene i gospodarske objekte planira se dati neka sića (navodno 12 kuna po četvornom metru ?). Neki stanovnici dobiti će zamjenske stanove u Perušiću i drugdje. Pokušaji stanovnika Kosinja (450 potpisa), župnika iz Kosinja Pere Jurčevića, Crkve, povjesničara i arheologa nisu naišli na razumijevanje u HEP-u pa slijedi raseljavanje stanovnika i potop Kosinjske doline (polja, gospodarskih objekata, groblja, crkava, i arheoloških nalazišta).

Ostat će samo sjećanje, dok bude živih iz tog kraja, i zapisi putopisaca, povjesničara i arheologa o Kosinjskom kraju.

Continue Reading

Društvo

SKITNJE LIJEPOM NAŠOM – 58. Vinkovačke jeseni

Published

on

By

Ove godine su se održale 58-me Vinkovačke jeseni, smotra izvornog hrvatskog folklora i tradicijske kulture. Završnim svečanostima prethodile su Dječje jeseni gdje je preko 2 tisuće malih sudionika iz 55 društava iz cijele Hrvatske prošlo ulicama grada, predstavilo svoja sela i gradove te su pokazali ljubav prema tradiciji svoga zavičaja.

Tematski su ovogodišnje Vinkovačke jeseni vezane uz dukat,  zlatnik koji je u kulturi slavonskoga čovjeka prisutan od davnine.

Na kraju programa ovogodišnjih Vinkovačkih jeseni, zadnja tri dana, bilo je Svečano otvorenje, Svečani mimohod i Državna smotra izvornog hrvatskog folklora. Na središnjoj pozornici nastupile su najbolje folklorne skupine, njih 33 koje promiču hrvatski folklor i tradiciju.  Nastupili su i gosti iz Slovenije i Tajlanda.

U svečanom mimohodu centrom Vinkovaca prošlo je nešto manje od 60 folklornih skupina koje su pokazale sjaj i bogatstvo baštine hrvatskog naroda.

Nažalost, ove godine smotra je zbog svinjske kuge bila bez konjanika i konjskih zaprega.

Vinkovčani i njihovi gosti uživali su i u slavonskim delicijama te se tražilo mjesto više u Bircuzu, Slavonskom sokaku, Vinskom šoru i u kafićima. Lovačka društva dijelila su čobanac uz Bosut, djelio se i fiš-paprikaš te šaran na rašlje.

Continue Reading

Društvo

SKITNJE LIJEPOM NAŠOM: Svetište Majke Božje Bistričke

Published

on

By

Župa u Bistrici spominje se prvi put 1334. Župna crkva bila je posvećena sv. Petru i Pavlu. Otkada je 1731. biskup Juraj Branjug posvetio novo uređenu crkvu Snježnoj Gospi, svetište i mjesto zovu se Marija Bistrica.

Svetište Majke Božje Bistričke je hrvatsko nacionalno marijansko svetište.

Kip Majke Božje Bistričke potječe iz 15. stoljeća i bio je u crkvi na Vinskom Vrhu. Zbog opasnosti od Turaka, Gospin kip premješten je u župnu crkvu u Mariji Bistrici, a 1650. zazidan u jedan prozor. Nastojanjem zagrebačkog biskupa Martina Borkovića kip je pronađen 1684. i stavljen na počasno mjesto. Od tada počinju brojna hodočašća.

Hrvatski je sabor 1715. darovao glavni oltar na čast Bistričke Gospe. Požar je 1880. oštetio čitavu crkvu osim glavnog oltara s kipom Majke Božje Bistričke koji je ostao posve neoštećen. Arhitekt Hermann Bolle obnovio je i proširio crkvu te izgradio cintor oko svetišta. Zagrebački nadbiskup dr.  Antun Bauer okrunio je 1935. čudotvorni kip Marije i Malog Isusa zlatnim krunama i proglasio Mariju kraljicom Hrvata. Biskupska konferencija proglasila je 1971. bistričko svetište Nacionalnim prošteništem čitavog hrvatskog naroda. Godine 1984. u Mariji Bistrici je održan Nacionalni euharistijski kongres.

Papa Ivan Pavao II. proglasio je kardinala Alojzija Stepinca blaženim 3. listopada 1998. u Mariji Bistrici, kada je svetište za tu prigodu posebno uređeno i dograđeno.

Continue Reading

Popularno

Copyright © 2023. Croativ.net. All Rights Reserved